定期的に更新される | Regularly updated and revised.

高齢社会における芸術の役割 | The Role of the Arts and Our Aging Societies



障害のある人たちの心良い場所 : WWWサーバ|Places for People with Disabilities : Links
障害者芸術に関する国内のサイト
日本国内の障害をもつ人々の芸術に関する団体と障害者芸術を紹介する。

たんぽぽの家のホームページ |Tanpopo no Ye (たんぽぽの家)on the web
「みんなが同じ生を受け、みんなに違う生き方がある。障害のある人たちの生きる場づくりから、個を支えあう 新しいコミュニティづくりへ。たんぽぽの家は、自分らしく生きたいという個人の願いを‘共感’という方法で とらえるところから生まれきた市民活動です。やさしさ」を活動の基調とし、たくさんの思考錯誤と多くの人たち のつながりを通して、文化と夢のある社会づくりに取り組んでいます。<たんぽぽの家の活動は、財団法人たんぽぽの家、 社会福祉法人わたぼうしの会、奈良たんぽぽの会、の3つの組織で構成されています。」

イブル・アート・ジャパン(旧称 日本障害者芸術文化協会) |A bilingual website
Association of Art, Culture & People with Disabilities, Japan (Able Art, Japan)
「エイブル・アート」は、障害のある人たちのアートを<可能性の芸術>としてとらえ、生命力を
失いつつある現代社会に生きる人たちが、アートを通して人間性を恢復(かいふく)させ、さらに芸術
と社会の新しいコミュニティーを築いていく市民芸術運動です
イブル・アートのリンクページにこのつぎの豊な情報があります: 障害者芸術に関する国内のサイト; 障害者芸術に関する海外のサイト;障害者芸術以外のサイト
English Links Page Here 

アトリエ インカーブ | Atelier Incurve | A bilingual website
「大阪市平野区にある知的障害者のアートセンスに注目したデザイナー達と知的障害をもつアーティストとのコラボレーションによりオリジナル・プロダクトを制作し世界に発信する工房で、 社会福祉法人が運営する施設(収益は全てアーティストに還元されるとのこと」。 毎年2月のNYにあるアウトサイダーアートフェア(Outsider Art Fair) に参加する アーティストもいます。

ねむの木学園 設立者:宮城まり子
ねむの木美術館ー「どんぐり」と「緑の中」
日本のこどもとして幸せに生きる権利をもちながら、肢体に不自由を持ち、知恵に遅れを持ち、両親のない子、家庭での養育困難な子、 また家庭から通学困難な子に生活教育を受けながら義務教育をと、1968年、日本で初めての肢体不自由児のための養護施設を設立いたしました。 ねむの木学園では、日本国憲法並びに児童憲章、教育基本法、学校教育法などの精神にのっとり、障害を持つすべてのこどもたちの才能を信じて、 かくれた能力を引き出すべく、個性の尊重と豊かな人間性を培うことをねらいとした、無学年制の開かれた教育体系を実践しております。2011年、 ねむの木学園は44年になります。
 
アートステーション どんこや 宮崎市内の芸術工房
どんこやでは、一人ひとりがアーティストです。アートステーションどんこやは芸術文化活動を
行っている身体に障害のあるひとたちの団体です。宮崎市内に1998年に誕生しました。陶芸・絵画・
和紙・押し花・皮革・書・などを制作しています。各駅停車の鈍行列車のように「ゆっくりのんびり
いいもの作ろう」という思いを込めて「どんこや」と名付けました。

AboutPongPong
団体概要 NPO Community Leader Hull Pong NPO法人ひゅーるぽん定款前文
国際障害者年である1981年夏、私たちは、3人の仲間とともに、障害を持つ子どもたちのいきいきした
生活と社会参加を支援していきたいという強い思いから、この団体コミュニティリーダーひゅーる ぽんを
設立した。それから今日まで、子どもたち、地域と積み重ねてきた時間の中で、私たちボランティアリーダーは、
人間の尊厳に基づく人の優しさやすばらしさ、その生き方を学んだ。
建築プロジェクトの様子はこちら

For international websites on art and people with disabilities, see the English Link Page from the Able Art Website.
International Directory concerning Art and People with Disabilities (besides Japan)
日本語なら、イブル・アートの障害者芸術に関する海外のサイトを参照。 例としてつぎにようなサイトがあります。

National Endowment for the Arts--Resources--Accessibility
日本語訳:障害のあるアーティストを支援する組織

   Creative Growth Art Center Oakland, California
1974年に設立された、カリフォルニア州オークランドにある非営利のヴィジュアルアーツセンター。クリエイティブ・アーツプログラム、 教育プログラム、自立した生活を送るためのトレーニングとカウンセリングのプログラムをなどを提供している。
Creative Growth Art Center serves adult artists with developmental, mental and physical disabilities, providing a stimulating environment for artistic instruction, gallery promotion and personal expression. Artwork fostered in this unique environment is included in prominent collections and museums worldwide. 

  Camphill Communities | キャンプヒルヒル・コミュニティ
Camphill Worldwide: Creating Communities for people with special needs
"CAMPHILL COMMUNITIES provide opportunities for children, young people and adults with learning disabilities, mental health problems and other special needs to live, learn and work together with others in an atmosphere of mutual respect and equality. There are more than 100 Camphill communities in over 20 countries in Europe, North America, southern Africa and India where those with special needs are offered the support they need to develop their potential.
Camphill community life is based on Christian ideals and the teaching of the philosopher Rudolf Steiner (1861-1925)..."!

Yukiko TASAAKI -Camphill Photo Exhibition
 「2001年夏、私がイギリスで暮らしていた頃、シュタイナー思想を体現するキャンプヒル・コミュニティに滞在しました。キャンプヒルでは自閉症やダウン症などの障害をもつ人々、 世界各国から来るボランティアの人々、家を切り盛りするアートセラピストやクラフトワーカー、ミュージシャンなどの教育資格をもつハウスペアレンツたちが、一緒に農業やアートクラフトを して生活しています。さまざまな年齢、職業、国籍をもつ人々が互いに助け合って、共に暮らし、働き、学んでいます。」    田嵜裕季子

             
アウトサイダー・アート| Outsider Art
Art Brut Center Giugging House of artists
The house of artists is a small building on top of a hill next to the Wienerwald (Vienna Woods), approximately 12 miles North of Vienna, Austria. The House belongs to the community of Maria Gugging, Klosterneuburg. Since 1981 it has been housing the Gugging Artists, people who have gained a worldwide reputation due to the high quality of their drawings, paintings, writings and objects. They count among the most important representatives in the artistic field of Art Brut. Galerie Gugging has been exhibiting the artists' works since 1994.
ご参照:DVD 『遠足 Der Ausflug』監督・編集/五十嵐久美子、1999年

Collection de l'Art Brut Lausanne, Switzerland
アール・ブリュット・コレクション (Collection de l'art brut) は、アール・ブリュットの概念を提唱したフランスの画家、 ジャン・デュビュッフェが蒐集したコレクションをもとに発足した、スイスのローザンヌにあるアウトサイダーアートの美術館。
アール・ブリュットとは、とは、特に芸術の伝統的な訓練を受けておらず、名声を目指すでもなく、既成の芸術の流派や傾向・モードに一切とらわれることなく 自然に表現した作品のことをいう。アウトサイダー・アート(OutsiderArt)とも言う。こういうアートの作る芸術家をアール・ブリュット・アーティストまたはアウトサイダー・アーティストという。
Les auteurs d’Art Brut sont des marginaux réfractaires au dressage éducatif et au conditionnement culturel, retranchés dans une position d’esprit rebelle à toute norme et à toute valeur collective. Ils ne veulent rien recevoir de la culture et ils ne veulent rien lui donner. Ils n’aspirent pas à communiquer, en tout cas pas selon les procédures marchandes et publicitaires propres au système de diffusion de l’art. Ce sont à tous égards des refuseurs et des autistes. L’Art Brut présente des traits formels correspondants : les œuvres sont, dans leur onception et leur technique, largement indemnes d’influences venues de la tradition ou du contexte artistique. Elles mettent en application des matériaux, un savoir faire et des principes de figuration inédits, inventés par leurs auteurs et étrangers au langage figuratif institué. Dans la plupart des cas, ces caractéristiques sociales et stylistiques se conjuguent et s’amplifient par résonance : la déviance favorise la singularité d’expression et celle-ci accentue en retour l’isolement de l’auteur et son autisme, si bien que, au fur et à mesure qu’il s’engage dans son entreprise imaginaire, le créateur se soustrait au champ d’attraction culturelle et aux normes mentales.

Galerie Atelier Herenplaats (Bi-lingual Dutch and English
The ngo Herenplaats is a whirlwind of activities centred on visual arts, comprising of the studios, the gallery, exhibitions in the Netherlands and abroad, the art library and (educational) art projects. Herenplaats has studio space for artists with an intellectual disability and provides support with the financial and commercial aspects of the profession. Some of the artists have been with Herenplaats since it founding in 1991. The artists often operate outside their studio, not only in exhibitions, but also in lectures, presentations and workshops. Our gallery, reopened in January 2006 after major refurbishment work, is situated in the cultural heart of Rotterdam. Here we have been presenting for longer than ten years accessible art to the general public, specialising in Outsider Art. Includes gallery and artist links introducing the artists and their works.


Hospital Audiences, Inc. (HAI) (Michael Jon Spencer, Founder and Executive Director)
HAI provides cultural access through music, dance, theater and the visual arts, reaching out to the frail elderly, mentally and physically disabled, seriously ill children at health and social service facilities and youth in grades K - 12.
HAI Newsletters are available in PDF Format.
HAI Outsider Art Gallery Includes a large sampling of HAI artists.

アトリエ インカーブ | Atelier Incurve|A bilingual websiteを参照。
もっと詳しくは以上の事項です。

RAW VISION -- The world's only international magazine of the world wide field of Outsider Art, Brut Art,
Contemporary Folk Art, Visionary Art, Visionary Environments. First published in 1989. The Raw Vision website includes many links to artists, galleries, organziations.

高齢社会における芸術の役割 : WWWサーバ | The Role of the Arts in Our Aging Societies : Links